第131章 佩鲁贾之吻 骑虎不下
第一个帮他收拾行李的女人”,变成“曾经帮他收拾行李的女人”?
……
……
火车驶出罗马平原。
列车窗外,是翁布里亚的7月。
施耐德坐在对面,手里拿着一瓶矿泉水,没拧开。
“佩鲁贾建在山顶上,前罗马时代就有了,大概在两千三百年前。”
陈继先没摘耳机。
丘陵像是一匹被熨过的绿绸子,起起伏伏的看不到头。橄榄树林和葡萄园交错着铺开,偶尔闪过一片向日葵,黄得有点刺眼。
远处有几座山顶小镇,灰白色的石头房子叠在一起——不知道是哪个时代的,反正看着就比江南区老得多。
施耐德看了一眼窗外。
他喝了一口水:
“伊特鲁里亚人建的。”
“什么亚?”陈继先终于摘了耳机。
“比首尔古老两千年的意思。”施耐德把水瓶搁在小桌板上,没打算细说。
陈继先看了他一眼,又看回窗外。
他没有为首尔辩护的动力。
那座山城已经过去了,取而代之的是一片整齐的葡萄园。
“到处是这种东西。”施耐德说,“你脚下踩的,是两千年前罗马人铺的地砖。首尔那些娱乐公司大楼,再过两千年,只能挖出一堆混凝土废料。”
陈继先笑了。
再过两千年,他老家都不一定存在,更何况是大国夹缝之中的首尔。
也许,两千年之后,是非洲某个国家统一了世界,全世界人都扎着脏辫呢?
火车开始爬坡。
手机信号只剩下一格。
施耐德从公文包里抽出一份赛程表,扫了一眼,又塞回去。
“你过两天打比赛的地方,叫tenniscbperugia……1899年成立。”
佩鲁贾网球俱乐部?
“比我大姨的房子老多了。”陈继先随口接了一句。
施耐德面无表情:
“你大姨的房子,再过三十年就不行了。”
“俱乐部的中心场是木头的。五层看台,草皮铺的台阶。”
“球员通道在地下,你从休息室走出来,经过一条长廊,再走上球场——像古罗马的角斗士。”
角斗士?
陈继先突然想到,如果他打的是杀人网球,那倒是很配这个球场。
可惜他不是。
他打不出黑洞,真·零式削球也一次没成功过。
小陈问道:
“你见过角斗士?”
“……没有,但我见过那个球场。”
陈继先没忍住,笑了一声。
“佩鲁贾的巧克力很有名气。”施耐德忽然又开口了。
陈继先转过头。
施耐德看着窗外:
“baci,意大利语里是‘吻’的意思。”
“据说,创始人爱上了一个男孩,每天做巧克力送给他,里面塞一张小纸条,写上几句话。后来,巧克力就叫这个名字了。”
他顿了顿。
“如果想送人什么东西,可以考虑这个,比首
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!