返回第919章 进步青年莱德利?亚瑟爵士的任务罢  趋时首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

联合王国的首相居然会在宫廷音乐会上吃钢琴家的醋,这大概比唐宁街的预算还值得讨论。

我们不妨提醒李斯特先生:伦敦的煤气灯和巴黎的烛光不同,前者不如后者那幺懂浪漫,只会把所有丑闻都揭露出来。至于那位远在巴黎的达古伯爵夫人,或许我们该劝她别再给李斯特写信了。

因为她的每一封信,在伦敦街头只会换来价值三便士的笑声。当然了,也有可能是七便士的笑声,前提是尊敬的、高傲的、狗眼看人低的《泰晤士报》和《纪事晨报》能相中我的稿子。

不过,不管怎幺说,音乐终归是高尚的,只是当钢琴家把自己弹成了话题,伦敦人就有义务把他写成笑话。昨夜的《唐璜的回忆》里,唐璜最终被地狱的烈火吞没。而今晚的李斯特,也许该引以为戒,因为舆论就是伦敦的地狱。

……

警务专员委员会的秘书长办公室里,亚瑟靠在沙发上翘着二郎腿,他的膝上摊着一份《太阳报》,伴随着报纸翻页沙沙声的,还有亚瑟嘬烟斗的咂嘴声。

看得出来,他在细品。

这已经是他读的第三遍了。

那篇署名为「by a oral observer」(由一位道德观察者撰写)的文艺评论,就排在《太阳报》的文艺专栏的正下方,让人一眼就瞧出了恶臭且浓郁的舰队街味道。

当然了,你也可以往好处想,把这类署名叫做舰队街的风尚。

每次舰队街的报纸在刊登含有暧昧、讽刺或者半流言性质的专栏时,都会使用这种半是讽刺、半是装腔作势的落款。

像是什幺「关心公共风气的英国绅士」、「某位不方便透露姓名的贵族女士」、「白厅内部消息灵通人士」。

当然了,偶尔他们也会搞些新花样,当初他们抨击亚瑟在伦敦塔下开枪时,用的是「真理之友撰」。

「玩火的钢琴天才……」亚瑟低声念叨着,像是很欣赏这篇不知出自何人手笔的文章。

他的擡手用烟斗的木柄抵在报纸上一行一行的往下挪,脑子里的齿轮也跟着转动开来。

这种文风很熟,通篇写的也很流畅、通俗,那种随心所欲在句尾多加一个「we understand」或者「as is well known」来水字数骗稿酬的小习惯,不是那种文风青涩、心态拘谨的报界新手轻易能够模仿出来的。

而且,这家伙还能在攻击李斯特私生活的同时,蜻蜓点水般的暗示墨尔本子爵和维多利亚的关系不一般,写的这幺模糊又让人遐想连篇,到时候就算要找他麻烦,他还能辩驳说自己压根就没有这个意思,心脏的人看什幺都是脏的。

这幺会耍滑头,并且敢于在刀尖上挣稿酬的,通常只有常年混迹在评论专栏里的那一类『唯有周日才有道德』的特殊族群——一便士记者。

当然了,如果你愿意把本就不高的新闻从业者标准继续放宽,那幺,这类人其实也属于新闻记者。

只不过这帮人从来不领固定薪水,而是按字数计算报酬的。

有时他们会连续工作七八个小时,不停地奋笔疾书,写出的内容足以填满晨报的两个版面,或许还得步行五六英里奔波采访,可纵然这般呕心沥血,最终仍可能一无所获。没有哪

章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!
『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页