返回第670章 哥萨克骑兵裤裆与专制统治的相似性  趋时首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

伯爵在使馆里已经暴怒过一回了,他为了这一篇文章足足诅咒了戴维爵士十多分钟。

「我说……」亚瑟忽然开口。

「爵士,您想骂就骂两句吧,憋在心里多难受。戴维爵士这事儿干的确实不体面,他居然敢拿这种砸大伙儿饭碗的文章来威胁外交部和使馆。」

「骂?我为什幺要骂?」亚瑟颇为惋惜的审视着这篇文采斐然的文章:「真不愧是牛津的高材生,都快赶上伦敦大学古典文学系的专业程度了。对了,你刚才说戴维爵士已经打定主意把这东西发在《泰晤士报》上了?他考不考虑发给我们《英国佬》?」

「这……」布莱克威尔的脑子一时没转过弯:「您……您还真打算帮他发这篇文章啊?」

「开个玩笑。」壁炉突然迸发的火星惊飞了窗台上的寒鸦,亚瑟用银质拆信刀挑起一片果脯:「这文章的价格肯定不便宜,我们《英国佬》这种小门小户,可接不起这样的大单子。所以,这位浪漫主义战士给咱们开出了什幺价码?」

「五十吨黑麦面粉,三百箱腌牛肉罐头。」秘书的钢笔在清单上划出刺耳声响:「两千支贝克式步枪配十万发弹药,还有外科手术器械和药物,他特别注明不要东印度公司的劣质货。还有两千套冬装,当然,全部要用苏格兰格子呢。如果咱们不答应,那幺,很快那十一篇文章就会见报。」

「真贴心,还给俄国海关省去了检查标签的麻烦。」亚瑟用镀银拆信刀挑起火漆残片:「看来戴维爵士在山里待久了,已经进化出哥萨克式的幽默感。他难道没想过?只要我们往高加索运一箱羊毛袜,沙皇的密探就会把整艘船改成他们的棺材板?达拉莫伯爵对此是什幺态度?」

布莱克威尔做了个吊死鬼翻白眼的表情:「伯爵阁下是在午餐时得知的消息,当时差点用鱼子酱勺捅穿信使的脖子。伯爵阁下的原话是:『告诉亚瑟,哪怕要把厄克特塞进运尸车拉回来,也别让这杂种和《泰晤士报》记者同时出现在沙皇的望远镜里。』」

亚瑟踱步到结霜的凸窗前,莫斯科的街景像幅未干的铅笔画。运柴火的农奴正用冻僵的手捡拾散落的引火物,远处克里姆林宫的金顶在阴云下泛着病态的暗黄。

「休特大尉的密报上说什幺了?」

布莱克威尔从靴筒抽出卷筒信:「您的猎犬确实嗅觉灵敏。理察&183;休特乔装成鞑靼马贩混进了达吉斯坦伊玛目沙米勒的营地,他就是在那里见到了达乌德&183;贝伊,也就是戴维&183;厄克特爵士。据休特大尉所说,戴维爵士当时正裹着羊皮袍给当地山民讲授《大宪章》。更绝的是……」

他压低嗓音:「他还教会了切尔克斯人用硫酸和砂糖做炸药。」

亚瑟闻言呵了一声:「他是不是觉得他不这幺干就显不出他从前还在法国念过军校?高加索的小拿破仑,多气派的名字,而且还是英国籍的。呵!可惜这样的朋友我已经有一个了,用不着再找个复制版。」

亚瑟拿起桌上的信函扔进壁炉里燃烬:「皇家邮政那边,达拉莫伯爵做安排了吗?」

「伯爵阁下已经写信给皇家邮政,要求他们审查近期所有发往舰队街的信笺了。」

「这还不保险。」

亚瑟转而吩咐道:「待会儿我写一封信,你

章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!
『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页